lunes, 9 de marzo de 2009

Por qué Érika y por qué Gael (Original 7-10-2008)


La gente que me conoce sabe que no me llamo así. La gente que me conoce, como es lógico, sabe cuál es mi verdadero nombre. La gente que me conoce, me conoce. Y que mañana será otro día y al otro, otro, es tan o más obvio incluso que esa estupidez. Pero a la gente que me conoce aún se le escapan pequeños detalles de mi personalidad que, afortunadamente, guardo a buen recaudo en mi caja torácica. Nunca se termina de conocer del todo a una persona, y eso es, en mi opinión, una de las enormes ventajas de las que debe sacar provecho el ser humano. ¿Os imagináis qué clase de soporífero y monótono aburrimiento aletargaría entonces nuestras vidas?


Por eso, y porque (dicen) una de mis virtudes es que nunca dejo de sorprender a los demás, la gente que me conoce, me conoce, pero no del todo. Y por esa misma razón, la gente que me conoce no deja de preguntarse por qué Érika. Y por qué Gael.


Pues bien, ésta es la explicación.


Érika: Dícese del femenino de Erik, es decir, del nombre de pila del que es, para mí, el mejor personaje que autor alguno pudo alguna vez crear y que, tan alta gloria alcanzó, que cruzó la barrera de las letras y se convirtió en la insignia musical, cinematográfica, televisiva, cultural y emocional, de todo un siglo. No ha habido otro como él en las letras ni, sospecho, lo habrá. Erik es El Fantasma de la Ópera.


Gael: En sentido estricto, correspondencia irlandesa de la palabra celta. En sentido no estricto, lo que soy, lo que me siento, a lo que pertenezco y uno de los temas más apasionantes de la Historia (con mayúsculas) y de mis historias (con minúsculas).


Érika. Y Gael. Las dos caras, las dos pasiones y las dos vueltas de tuerca de una misma persona, capaz de saltar de las catacumbas de la Ópera Garnier a las colinas abiertas de Eire, y viceversa, en un sólo día. Ésa soy yo.

1 comentario:

Érika Gael dijo...

Autor: Mara

He esperado nuevo post para comentar, así que vamos a ello.
Te conozco desde hace poco así que no es difícil que me sorprendan rasgos nuevos de tu personalidad. Respecto a la explicación me parece que desborda creatividad.
Si yo hubiera decidido cómo llamarme hubiera sido difícil elegir entre Mara y Valeria. Mara por la canción de Victor Heredia y Joan Manuel Serrat, una canción para un momento difícil colectivo que no deja de ser aplicable a nuestro momentos difíciles personales, por eso firmo las entradas literarias como Mara porque representa el idealismo y la creatividad, una musa ante la zozobra.
Valeria porque significa valentía, concepto desvirtuado en la sociedad y solamente usado como vocablo grandilocuente, por eso Valeria ha sido la protagonista de varios de mis relatos y de mi primera novela, porque de alguna forma hay que representar ese supuesto abstracto.
Ánimo (y tiempo que es lo que más falta hace casi siempre) para seguir peleando por un hueco en este mundo de las letras.
Un abrazo.
Mara.
Fecha: 09/10/2008 00:11.